Jan 19, 2020

Facebook blames 'technical issue' for offensive Xi Jinping translation

AFP Facebook has apologised for translating Chinese President Xi Jinping's name from Burmese to English into an obscenity on its platform. In Burmese Facebook posts about their meeting, Mr Xi's name in English was translated erroneously. His name appeared as "Mr Shithole" in Facebook posts shared on the official accounts of Ms Suu Kyi and her office. "We fixed a technical issue that caused incorrect translations from Burmese to English on Facebook," said Andy Stone, a spokesman for Facebook. As of Sunday morning, the English translation function did not appear to be working on the Burmese posts of official Facebook pages belonging to Ms Suu Kyi and the Myanmar government.

Read the full story

 Related companies

Make a complaint about Facebook by viewing their customer service contacts.